06 november 2008

Vittne till brott

I dag inställde jag mig på den lokala polisstationen för vittnesförhör. Efter att ha läst ett stort antal polisromaner tycker jag mig vara något av en expert på förhörsmetoder. Och den här polismannen, som förresten hade ett alldeles underbart trevligt namn (Herr Godvän om man översätter), klarade sig mycket bra. Han lirkade mig igenom hela historien och skrev då och då en rad på datorn som han läste upp medan han skrev. Vårt samtal skedde med hjälp av gester och ljudeffekter, hans skriftliga version på oklanderlig franska, och när han läste upp för mig vad han hade skrivit tolkade han tillbaka till ljudeffekter och gester för att jag skulle förstå det. Om man vill säga på franska att "föraren varvade bilens motor" så är verbet "emballer". Och ljudeffekten - tja ni kan ju be en förskolekille i närheten visa.
Jag är inte speciellt glad över att vara inblandad i det här vittnesmålet. Det handlar om en ganska banal händelse som tyvärr ingår i en större grannfejd, som jag hittills har stått utanför. Nu vete stackarn hur det går med den svenska neutralitetspolitiken. Nåväl. Jag har hållit mig strikt till sanningen i mitt vittnesmål, som avslutas på följande tänkvärda sätt:
"Jag har inte sett [bilens] förare och jag vet inte vad han gjorde efter det att han hade kört på det bakomvarande fordonet flera gånger. Jag har enbart hört hans röst och kunde därmed fastställa att det rörde sig om en man. Jag har ingenting mer att tillägga."
Ska granngubben hängas blir det inte jag som håller i snöret... hoppas jag.

2 kommentarer:

Jorun sa...

Jag hoppas det inte är en av de allra närmaste grannarna. Fast du vet ju inte vem det var...

Jörel sa...

Det är en väldigt nära granne - av en konstig anledning sitter vår elmätare inte i vårt hus utan hos i ett annat hus och den som jag vittnade mot bor i det huset. Jag vet vad personen i bilen heter i efternamn, fast det finns tre bröder att tveka mellan - som sagt såg jag honom inte...